-
1 bouton
mbouton à bois, bouton à fleur — цветочная почкаbouton de [à] fleur — цветочный бутонrose en bouton — розовый бутон2) прыщ(ик); pl сыпь3) пуговица4) кнопкаbouton de panique — сигнальная кнопка (портативное устройство для пуска на расстоянии сигнала тревоги)tourner le bouton — 1) повернуть ручку двери, открыть дверь 2) повернуть выключатель7) -
2 boule
I f1) шарboule de neige — 1) снежный ком, снежок 2) сувенир в виде прозрачного шара (со снежинками, поднимающимися при встряхивании)effet "boule de neige" — лавинообразный процессboules de loto — 1) фишки лото 2) прост. выпученные глазаboule blanche [noire] — белый [чёрный] баллотировочный шарboule de bleu — шарик синьки ( для белья)en boule — в виде шара; свернувшись калачиком••faire boule de neige — расти как снежный комvente à la boule de neige — система продажи, при которой покупатель вербует новых покупателейavoir une boule dans la gorge — иметь комок в горле; задыхаться; тревожитьсяfoutre les boules à qn прост. — пугать кого-либоavoir ses [les] nerfs en boule — злиться, раздражатьсяmettre qn en boule — злить кого-либоse mettre en boule — 1) свернуться в клубок, съёжиться 2) разг. ощетиниться, рассердитьсяtomber en boule спорт — приземлиться с перекатом; сгруппироваться ( после приземления)2) круглая наковальня ( у жестянщика)3) каток, валёк4) шарообразная посуда ( для варки)5) башка; физиономия••perdre la boule разг. — сходить с ума8) спорт арго футбольный мяч9)(jeu de) boules — игра в шарыII m; см. boulle -
3 monter le job à qn
арго уст.1) водить за нос, дурачить, обманывать кого-либо- C'est bien lui! Parfaitement, c'est ce sale veau de simili qui nous a monté le job avec son fameux trésor qu'il avait eu soin préalablement d'enlever et de remplacer par des cailloux. (L. Forton, La Bande des Pieds-Nickelés.) — - Конечно, это он! Ясное дело, этот подлый обманщик, задурив нам головы своим знаменитым кладом, постарался заранее перепрятать его и заменить его грудой камней.
2) дразнить, злить кого-либоDictionnaire français-russe des idiomes > monter le job à qn
-
4 grimper
I 1. vi1) карабкаться, влезать, взбираться, подниматься вверх; подниматься круто вверх ( о дороге)••grimper à l'arbre прост. — попасться на удочку; наивно поверитьfaire grimper qn разг. — злить кого-либо2) набирать высоту ( о самолёте); виться ( о растениях)3) разг. забираться; садиться, залезать в машину4) быстро расти, подниматься (о ценах и т. п.)5) разг. подниматься по социальной лестнице2. vt2) разг. поднимать наверхII m спортупражнения на канате, лазание по канату -
5 maronner
-
6 enrager
1. vi1) взбеситься, беситься, выходить из себя, злиться, злобствоватьfaire enrager qn — злить, бесить, приводить в ярость кого-либо; раздражать, выводить из себя; донимать2) (après) уст. страстно желать3) (de qch) уст. мучиться чем-либоenrager de jalousie — мучиться ревностью, беситься от ревности2. vt1) выводить из себя, злить2) возбуждать• -
7 chauffer
1. vt1) согревать, нагревать, греть; накаливать••chauffer qn à blanc, chauffer les oreilles à qn, прост. les chauffer à qn — злить, раздражать, доводить кого-либо, выводить кого-либо из себяchauffer une affaire разг. — быстро провернуть дело2) топить3) перен. возбуждать, настраивать; подогревать4) спешно подготовить, натаскать кого-либо ( к экзамену)6) разг. стибрить2. vi1) нагреваться, греться; мор. ж.-д. находиться под парами; разогреватьсяfaire chauffer — нагревать, разогревать••le bain chauffe — быть грозеfaites chauffer la colle! — "готовьте клей" (говорят, когда бьётся посуда)2) греть3) отапливаться4) перен. раскаляться, зажигаться; возбуждаться; распаляться5)ça chauffe! разг. — дела идут!ça va chauffer — будет жарко ( о бое)chauffer (Marcel)! прост. — давай!, жми!• -
8 blanc
I 1. adj ( fém - blanche 1.)1) белыйêtre blanc — быть бледным; плохо выглядеть; побледнеть ( от переживания); быть незагорелым••bruit blanc — "белый" шум2) чистыйfeuille blanche — белый, чистый лист3) перен. невиновный, незапятнанный; не имеющий судимостиs'en tirer blanc comme neige — выйти сухим из водыvoix blanche — 1) бесцветный голос 2) муз. плоский, чрезмерно открытый звукmariage blanc — фиктивный бракexamen blanc, bac blanc — предварительный экзамен, экзамен без оценки5) пустой; безрезультатный, бесполезный2. m ( f - blanche 2.)белый [белая] ( о человеке белой расы)3. m; см. blanc II 4. advplus blancd разг. — ещё сильней, ещё большеII m1) белый цвет; белая краскаblanc cassé — не совсем белый; слегка окрашенныйs'habiller en blanc — одеваться в белоеles hommes en blanc — "люди в белом", врачи, хирурги••mettre qn en blanc — обыграть кого-либо дочиста, разорить, оставить в одной рубашкеmets au blanc — блюдо под белым соусомdire blanc et noir — говорить то одно, то другоеvouer au blanc — одевать ( ребёнка) во всё белое (по обету в честь богоматери)2) пробел; пустое местоaccepter en blanc — принять (вексель) на предъявителяsigner en blanc — подписать чистый лист ( на котором будет написан текст)en blanc — открытый, бланковый (о чеке и т. п.)blanc de céruse, blanc d'argent, blanc de plomb — свинцовые белилаblanc de chaux — известь для побелкиse mettre du blanc уст. — употреблять белила5) белое вино6) белое мясо ( куриное и у дичи)7) белокblanc d'œuf — яичный белок••regarder dans le blanc des yeux — посмотреть на кого-либо в упорse manger le blanc des yeux разг. — выцарапывать друг другу глаза8) центр мишени9) белый сахар10)(maladie du) blanc с.-х. — мучнистая роса12) бланк13)chauffer à blanc — 1) накаливать добела 2) (qn) злить, раздражать15)tirer à blanc — стрелять холостыми патронами16)cuisson au blanc — варка в специальном отваре ( для сохранения белого цвета у продуктов) -
9 donner des boutons à qn
разг.(donner [или filer] des boutons à qn)злить, выводить из себя кого-либо, вызывать отвращение у кого-либо- Tiens, t'es qu'une dévergondée! - [...] Mais arrête ton tir, papa, tu vas me donner des boutons! (R. Fallet, La soupe aux choux.) — - Послушай-ка, да ты просто развратница! - [...] Прекрати свои нападки, папа, ты мне действуешь на нервы!
Dictionnaire français-russe des idiomes > donner des boutons à qn
-
10 ressaut
m1) выступ ( на фасаде здания)2) уступ ( на ровной местности)ressaut sismique — сейсмический уступ -
11 donner les glandes à qn
прост.(donner [или filer, foutre] les glandes à qn)раздражать; злить, бесить, заводить кого-либоPierrot [...] rentrait de plus en plus tard et de plus en plus crevé [...]. Enfin, le mariage c'est comme ça partout à ce qu'il paraît. C'est bien pour ça que ça me filait les glandes. (É. Hanska, L'Imparfait du Subjectif.) — Пьеро возвращался домой все позднее и позднее и все более измученный. В конце концов, все браки, по-видимому, одинаковы. Именно это и злило меня.
Dictionnaire français-russe des idiomes > donner les glandes à qn
-
12 les chauffer à qn
прост.злить, выводить из себя, "достать" кого-либо
См. также в других словарях:
Злить — несов. перех. Возбуждать злобу в ком либо, сердить кого либо. Толковый словарь Ефремовой. Т. Ф. Ефремова. 2000 … Современный толковый словарь русского языка Ефремовой
Злость — Имена существительные разг. ВРЕ/ДИНА, разг. зловре/дина. О том, кто вредничает. ЗЛО, зло/е, поро/к, я/зва, трад. поэт., разг. ли/хо, трад. поэт. ху/до. То, что является вредным, разрушительным, причиняет боль, страдания и т.п.; всё … Словарь синонимов русского языка
Геракл (Геркулес) — (греч. Herakles) один из наиболее популярных греческих мифологических героев, сын Зевса и Алкмены. Мифы о Г. содержат в себе элементы финикийского культа Мелькарта. В мотиве преследования Г. Герой и его схватки с чудовищами нашли отражение… … Античный мир. Словарь-справочник.
сердить — глаг., нсв., употр. сравн. часто Морфология: я сержу, ты сердишь, он/она/оно сердит, мы сердим, вы сердите, они сердят, серди, сердите, сердил, сердила, сердило, сердили, сердящий, сердивший; св. рассердить Если кто либо или что либо сердит кого… … Толковый словарь Дмитриева
-и-(ть) — суффикс Словообразовательная единица, образующая чаще переходные, реже непереходные глаголы несовершенного вида, двувидовой глагол ранить, а также глаголы на и ть, соотносимые с формами тех же глаголов несовершенного вида на а ть (лишать лишить,… … Современный толковый словарь русского языка Ефремовой
Список серий аниме Urusei Yatsura — Это список серий аниме «Urusei Yatsura», транслировавшегося с 1981 по 1986 год и повествующего о отношениях инопланетянки они по имени Лам и её супруга, землянина неудачника по имени Атару Моробоси. В сериале содержится 195 серий. Каждый из… … Википедия
Неизвестные авторы 1 — Не было, нет и не будет человека, достойного одного лишь осуждения или одной лишь хвалы. И злым, и добрым, и заслуживающим смерти должен сочувствовать благородный. Ибо нет человека, свободного от вины. Высшей власти достигает тот, кто видит во… … Сводная энциклопедия афоризмов